Сделан еще один шаг к цифровизации культурного наследия наших предков, который может решить проблему сохранения языка.

Мы были на Таймыре, где с 22 по 28 марта у нас проходили встречи с коренными народами энцами, ненцами, долганами и нганасанами, где им были представлены ранее обещанные готовые платформы. Напоминаем, что в сентябре 2022 года было подписано соглашение между ПАО «Норильский никель», общинами 4 народов и проектным офисом «AYANA» на создание офлайн переводчиков на 4 языках, на примере нашего эвенкийского переводчика Аяна.
Работа предстоит колоссальная — создание большой базы данных, оцифровка печатных словарей, сбор устных наречий и выражений, все это для внесения в консоль носителя в электронном виде. Это поистине сложный и неоценимый труд!
Также прошло итоговое собрание официальных партнёров представителей ПАО «ГМК «НОРНИКЕЛЬ» и представителей всех пяти коренных народов Таймыра, где состоялось обсуждение по всем переводчикам, где коренные жители вносили свои предложения, комментарии и пожелания по дальнейшей работе.
Коренным народам Таймыра уже вручены доступы для входа на консоль носителя, где они сами будут пополнять базу данных переводчика и производить правки, также для них было проведено обучения по работе с самой платформой. Остается лишь пожелать нашим сородичам успехов и верить в то что наши мечты о сохранении достояния народа-языка возможны, и они реальны уже сейчас!